Translation of "sono andate" in English


How to use "sono andate" in sentences:

Sto cercando di ricordare le cianografie... quelle che sono andate bruciate.
I'm trying to remember those blueprints-- what we lost to the burn.
Mi dispiace per come sono andate le cose.
I'm sorry about how that went earlier.
Sei il soggetto chiave di un esperimento destinato a modificare l'umanità per sempre - ma le cose sono andate terribilmente storte.
You are the key subject of an experiment meant to alter humanity forever – but things have gone terribly wrong.
Le cose sono andate di male in peggio.
Things have gone from bad to worse.
Così Sòdoma e Gomorra e le città vicine, che si sono abbandonate all'impudicizia allo stesso modo e sono andate dietro a vizi contro natura, stanno come esempio subendo le pene di un fuoco eterno
Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.
Le cose non sono andate così.
Things did not went the way you said.
Ecco come sono andate le cose.
This is the story of how it happened.
Le cose non sono andate come previsto.
Things didn't go quite as planned.
So che le cose sono andate diversamente da come noi due avevamo sognato.
Things haven't worked out for us like we used to dream they would.
Le cose non sono andate bene.
We didn't handle it the right way.
Le cose, sto notando, sono andate fuori controllo.
Things, I gather, have gone out of control.
Ma le cose non sono andate così.
But things didn’t go that way.
Le guardie se ne sono andate a piedi, ma hanno minato la porta per non farsi seguire.
Guards took off on foot but rigged the door so no one could follow.
Le cose non sono andate come speravamo, eh?
Didn't really turn out the way we hoped, did it?
Sì, grazie, ma le cose non sono andate bene bene.
Yes, thank you. But things haven't turned out so well.
Allora, come sono andate le cose, ieri sera, con Peter?
So. How'd things go last night with Peter?
Insomma, le cose non sono andate come voleva, a Madrid, ed è tornata a Barcellona in autobus stanotte, da sola.
I mean... things didn't work out for her in Madrid and... she came back on the bus tonight, alone.
Mi spiace per come sono andate le cose.
I just feel bad how it all went down.
Le cose sono andate fuori controllo.
Things got a little out of control.
Per un po' le cose sono andate avanti.
For a while, things had been building up.
Siamo riusciti a ripulire le scale, ma le finestre del piano terra sono andate.
We've managed to secure and guard the stairwells, but the windows are blown out on the ground floor.
E avendone discusso con gli armatori e mio padre, è chiaro che raccontare come sono andate le cose porterà delle conseguenze, terribili conseguenze per l'intera industria.
And having discussed this with the ship owners and my father, it is clear that full disclosure will have ramifications. Terrible ramifications for the whole industry.
Persone con il suo incarico di solito sono andate ad Harvard o a Yale.
Corporate men like this, in this country, usually go to Harvard or Yale.
Le cose non sono andate cosi'.
That did not happen! Yeah, it did!
È vero, le cose sono andate a puttane nel modo più colossale possibile.
I think we can all agree that shit just went sideways in the most colossal way.
Alcune cameriere se ne sono andate dicendo di aver sentito o visto i bambini.
Yeah, a few maids have quit. Saying they heard the boys or saw them.
Sai, non voglio negare che le cose sono andate... sempre peggio durante la tua assenza.
You know, I won't deny that things have gotten progressively worse during your absence.
Non ritornera' per quello, non per come sono andate le cose.
He ain't gonna come back for it, neither, not the way things happened.
La maggior parte delle truppe se ne sono andate, a casa dalle loro famiglie.
Most troops have gone to be with their families.
Le nostre lezioni d'amore sono andate alla grande.
I think our love lessons went down smooth.
Tutte le altre domestiche se ne sono andate.
Five other maids have already turned me down.
Le nostre telecamere sono andate a scovarlo durante la settimana.
Our cameras tried to catch up with him earlier this week.
Le cose sono andate un po' fuori controllo, Tom!
Things have spun a little out of control here, Tom!
Quelle parole se ne sono andate il giorno che siamo nati.
Those words went out the day we were born.
Eli disse: "Come sono andate le cose, figlio mio?".
And he said, What is there done, my son?
Una per una le nostre industrie hanno chiuso e se ne sono andate altrove, senza neppure un pensiero per i milioni di lavoratori americani lasciati per strada.
One by one, the factories shuttered and left our shores, with not even a thought about the millions upon millions of American workers left behind.
I prigionieri continuano a nascere in campi di prigionieri di guerra molto dopo che le guardie se ne sono andate.
Prisoners are still born into prisoner of war camps, long after the guards are gone.
Ma ci sono alcune cose che sono andate avanti dal momento che questo concetto di cibo è stato stabilito.
But there's some things that have been going on since this idea of food was established.
che era nascosta dietro uno schermo - si sono messe a ridere, si sono abbracciate e poi sono andate via.
After about 15 seconds, her friend appeared -- she had been hiding behind a display.
Per milioni di anni, nelle praterie dell’Africa, le donne sono andate avanti e indietro raccogliendo prodotti della terra.
For millions of years, on the grasslands of Africa, women commuted to work to gather their vegetables.
Oggi questi sono i numeri la pagine Israele-Ama-Iran della pagina Israele-Ama-Iran, 80 831 'mi piace' e 2 milioni di persone la settimana scorsa sono andate sulla pagina e hanno condiviso, fatto 'mi piace', o commentato una delle foto.
Today the Israel-Loves-Iran page is this number, 80, 831, and two million people last week went on the page and shared, liked, I don't know, commented on one of the photos.
Non sono andate a scuola e non hanno libertà.
They have no education and no freedom.
"Oh, ho creato questo gran bel prodotto, ma il mercato è messo male, le vendite non sono andate bene."
"Oh, I created this great product, but the market is so bad, the sales didn't go well."
Ma le loro vite sono andate diversamente, per due strade diverse.
But their lives ended up differently, in two different paths.
1.2729139328003s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?